Търсете в книжарниците

  • Стихосбирката - кутия съдържа 40 поетични картички с образите на 40 кукли – сътворени от Жени Костадинова.
    Чрез словото и багрите, с ръцете и сърцето си поетесата търси различните лица на Жената...
  • ...Чудотворката... Очакващата... Тихата...
    Властната... Красивата... Молещата се...
    Ангелогласната...
  • Коя си Ти?
    Прочети и предай нататък!
    Всеки „стих в кутията” носи тайнствен отпечатък...
  • Тази книга е издадена със съдействието на фондация „Искам бебе”.
    Приходите от продажбата й ще бъдат дарени на семейство за зачеване инвитро.
ПАРТНЬОРИ
 

ТОЛСТОЙ


Автор:Лев Толстой
Корица:Твърда
Година:2010
Страници:156 страници
Издателство: Интервюпрес
Издание: Двуезично
Цeна: 10 лв.
Налична в книжарниците

„Отец Сергий” е книгата, която ме преобрази след дългогодишно лутане из духовните учения и религии. Великата повест на Толстой ме дари с озарението, че в стремежа си да стана по-духовна, всъщност съм станала по-мнителна и горделива, неприемаща чуждия избор и Път. Събуждайки се от собствените си заблуди, видях, че светът е прекрасен – такъв, какъвто Е. Че бягството ми от него е грешка, защото духовното е неизменна част от живота и се състои в най-обикновени, простички неща, наречени добродетели. И че Животът е най-големият Учител. Това прозрение смири егото ми и даде истинския простор на душата ми...

Реших да издам тази вълшебна книга със съкровеното желание тя да дари просветление и на други души, устремени към Светлината...

Жени Костадинова

Това издание е посветено на 100-годишнината от смъртта на великия познавач на човешката душа Лев Толстой


„Отец Сергий” - книга за катарзиса и духовните прозрения, за бягството от света и завръщането в него

Късната повест „Отец Сергий” е сред най-кратките творби на Лев Толстой. Авторът на 100 тома с произведения, сред които емблематичните „Анна Каренина” и „Война и мир”, пише необикновената история на отшелника отец Сергий в продължение на почти десетилетие – между 1889-1898 г. Повестта е публикувана година след смъртта на писателя - през 1911 г., тъй като религиозно-социалните му произведения са забранени в Русия за печат.

Както е известно, Толстой е отлъчен от Руската православна църква през 1901 г., понеже теоретично се опитва да реформира християнството и внушава тезата, че истинската вяра на човека е вътре, в самия него, тук и сега, и че тя няма нищо общо с църковните обреди и канони. Толстой създава религиозно-философско учение (толстоизъм) за непротивене на злото с насилие. На 82 години напуска имението си поради конфликт с жена си по отношение на завещанието му – въпреки че има 13 деца, той предоставя безвъзмездно правата на произведенията си на всеки, който желае да ги издава. Отказал се от графската си титла, писателят напуска неудовлетворяващия го живот в имението в Ясна поляна с намерение да заживее простичко и щастливо в обикновено руско село, но не успява да реализира целта си – умира на жп гарата Астапово на 20 ноември 1910 г. от пневмония.

Повестта „Отец Сергий” съдържа доста автобиографични елементи – според изследователите русисти тя предизвестява оттеглянето на Толстой от света и задава един от основните въпроси на неговото творчество: „В какво е моята вяра? Кой е Бог и как да Го почитам?” Както и други герои на Толстой, отшелникът отец Сергий се лута между утвърждаването на вярата в Бога и съмнението, че Той съществува.

Любопитен е и следният факт, който припомня Таня Атанасова, преподавател по руска класическа литература в ПУ „Паисий Хилендарски”. През 1880 г. Толстой посещава известния по онова време Оптински манастир, който е център на възторжено поклонничество. Целият XIX век е време на мъчителни терзания и глъбинни питания за Бога и човека от страна на редица емблематични личности от руската култура като Гогол, Достоевски, Владимир Соловьов... Повод за задълбочаване на интереса към темата за монашеството и оттеглянето от света е и едно фамилно събитие – сестрата на Толстой Мария Николаевна постъпва през 1889 г. в Бельовския женски манастир.

На следващата година Лев Николаевич заедно с дъщеря си Мария предприема ново посещение на Оптинския манастир. В дневниците на писателя след това се появяват размисли за манастирския живот, монашеството, старците и поклонниците. Написаното свидетелства, че Толстой не споделя този начин на живот. В записките звучи острата му критика (засилваща се все повече впоследствие) не само към манастирския, но и към целия съвременен живот на Руската православна църква. „Историята на отец Сергий, подчертава г-жа Атанасова, е средоточие на най-съкровените Толстоеви представи за пътищата за духовно изцеление на съвременника, сякаш неизлечимо заболял от греховната гордост, горчиво заблуден от себелюбивия стремеж към автономно съвършенство, омотал се в преходните страсти на своя век.”

В това кратко по обем, но така богато, и в езиково, и в сюжетно отношение, произведение прозира гениалното майсторство на великия разказвач Лев Толстой. И днес, сто години след написването й, „Отец Сергий” звучи изключително съвременно понеже разглежда въпроси, вълнуващи хората от всяко време. Повестта изследва скритите страни на егото – користта, суетата, стремежа към слава и власт, неподминаващи и онези забележителни хора, които посвещават живота си на Бога и духовното усъвършенстване. „Няма светци на този свят, всички сме обикновени хора със своите слабости и грешки, изкушими, нараними и суетни”, сякаш казва героят на Толстой. Когато поемаме по пътя на духовното, на отшелничеството, ставаме ли по-обичащи, по-чисти и смирени или напротив: бягаме надменно от света, припознавайки се за благославящи ангели, за същества от по-висш свят, стоящи духовно „над другите”? Изкушенията на Аза са толкова силни и дълбоки, че май никой не успява да им устои. Отреченият „светски живот” ще се окаже белязан от светли страни, а лелеяният „духовен” – с не малко тъмни. Отшелникът-светец Сергий ще стигне до прозрението, че се е хранил с искрената любов на хората, които са го почитали и са му вярвали, но че самият той не е изпитвал обич към тях. (А какво е Бог, ако не е любов?)

Трудно монахът ще си прости този грях. Осъзнал дълбоката самозаблуда, която е поддържал цял живот, срещнал се с безпощадната Истина за своето падение и провал като „висш духовник”, отец Сергий ще помисли за самоубийство. Ще пожелае смъртта като спасение от срама – не пред Бога, а пред самия себе си. Но ще осмисли, че по този начин няма да го изкупи и ще се върне в живота – в обикновения живот, този, който водят всички хора. Там, където властват ежедневните проблеми и дребните радости, там, където (и колкото) обитава Бог – в душите и делата на всеки.

Вечният копнеж за духовно израстване и просветление ще се окаже осъществим не в манастира и извън света, а в самия свят. Защото там е истинското смирение - в простотата на битието, в истинската, а не канонизирана обич, в съпричастността, искреността, приятелството и доверието.

МЕДИИТЕ ЗА ИЗДАНИЕТО

Представиха повестта „Отец Сергий” в РКИЦ

На 8 април в Музикалния салон на Руския културно-информационен център бе представена повестта на Лев Толстой „Отец Сергии” – двуезично издание. Както съобщава прес-службата на РКИЦ мероприятието е организирано от столичното издателство „Интервюпрес” съвместно с Клуба на приятелите на руската книга. Автор на превода на български е Любомир Чолаков. Повестта на Толстой „Отец Сергий” за първи път излиза на български език като самостоятелно произведение.

Вечерта бе посветена на 100-годишнината от смъртта на Лев Толстой, която се отбелязва през 2010 г. В препълнената зала събитието бе открито с изпълнения на мъжкия хор за църковно славянска музика „Йоангело”. Водещата Емилия Каравелова и председателя на Клуба на приятелите на руската книга поета и преводач Найден Вълчев поздравиха присъстващите. Творбата бе представена от известния български поет и журналист Бойко Ламбовски, възпитаник на Московския литературен институт „Максим Горких”. Той разказа интересни факти за повестта и за движението от последователи на Толстой в България. А за историята на отпечатването на книгата сега у нас разказа издателката Жени Костадинова, която автор на три книги за Ванга.

Гости на презентацията бяха военният аташе на посолството на Русия в България Андрей Киндяков, военният аташе на посолството на Украйна Александър Романчук, управителката на Санаториално-оздравителен комплекс „Камчия” Станка Шопова, почитатели на творчеството на Лев Толстой.

Гости от Русия аплодираха в Камчия двуезичното издание „Отец Сергий”

С нескриван интерес и ентусиазъм гостите на Санаториално-оздавителен комплекс „Камчия” - заслужили деятели на културата на Русия и ветерани от Втората Световна война – присъстваха на 22 май в зала „Орфей” на представянето на двуезичното издание „Отец Сергий”. В навечерието на големия празник на славянската писменост и култура книгата, дело на издателката Жени Костадинова, даде повод на руските почитатели на Толстой отново да си припомнят безсмъртната му творба и да разсъждават над вечните въпроси на живота, вярата, суетата, благородството на душата.

Жени Костадинова, журналист и издател, приветства гостите като разказа за своите дълбоко лични мотиви да издаде повестта – по време на екзистенциална криза произведението на Толстой й помага да открие верния път към вярата и да се отърси от заблудите на егото и суетата. Литературният критик и поет Бойко Ламбовски разказа интересни факти около написването на творбата, за толстоистите, заселили се в българското с. Ясна поляна преди повече от сто години и за връзката между последователите на Толстой и на духовния учител Петър Дънов.

Вечерта завърши с подновен интерес от страна на присъстващите, когато узнаха, че издателката е и автор на три книги за Ванга (една от които „Пророчествата на Ванга” е отпечатана в Русия). Те пожелаха нова среща, на която журналистката да им разкаже любопитни моменти от живота и прозренията на дълбоко почитаната в Русия българска пророчица от Петрич.

Повесть Льва Толстого, переведённую на болгарский язык, представили в Софии

Презентация повести Льва Толстого «Отец Сергий» в переводе на болгарский язык состоялась 8 апреля в Российском культурно-информационном центре в Софии.

Как сообщает пресс-служба РКИЦ, мероприятие было организовано софийским издательством «Интервюпрес» и Клубом приятелей русской книги. Автор перевода на болгарский язык – Любомир Чолаков. Повесть Льва Толстого «Отец Сергий» впервые издаётся в Болгарии отдельной книгой.

Как стало известно Информационной службе фонда «Русский мир», вечер открылся исполнением хора церковно-славянской музыки «Йоангело» песнопения «Христос Воскресе». Представитель издательства Эмилия Каравелова и председатель Клуба приятелей русской книги, известный поэт и переводчик Найден Вылчев поприветствовали присутствующих и передали слово ведущему вечера, известному болгарскому поэту и журналисту, выпускнику московского Литературного института имени Горького Бойко Ламбовски. Об истории публикации книги рассказала издатель Жени Костадинова.

В презентации также приняли участие военный атташе посольства России в Болгарии Андрей Киндяков и военный атташе посольства Украины Александр Романчук, члены Клуба приятелей русской книги, почитатели творчества Льва Толстого, 100-летие со дня смерти которого исполняется в ноябре 2010.

Информационная служба фонда «Русский мир»